Rss & SiteMap
声学楼论坛 http://www.nju520.com/bbs/
EIA426B 試験方法
7.2 Test conditions and operator notes
試験条件と注意事項
各試験はそれぞれ個別の新しいサンプルか、一つのサンプルで共用される。
スピーカは製造業社指定の仕様状態でテストされる。 もしも条件提示の無い場合はスピーカの10倍を超えない妥当な面積でのバッフルで試験する。 加速寿命試験はフリーエアーで試験される。環境温度2
ネットワーク指定がある場合は、製造業社に指定に従い装着する。 それ以外はアンプ及び電圧計は直接スピーカターミナルに接続する。
EIA-299-Aに示された公称インピーダンス計算方法によって確認されたインピーダンス値を使用する。試験電圧は適正アンプ電力と公称インピーダンスとの積の平方根とする。
試験手順
Power compression is the least stressful test and should be run first, followed by the distortion test, with the accelerated life test performed last.
パワーコンプレッションテストは、続く歪テストや 最後の加速寿命試験よりもストレスの少ない試験であり、すばやく行なわれる。
7.3 Section A - power compression
セクションA パワーコンプレッション
This procedure tests the degree to which acoustic output of the speaker is compressed at the optimum amplifier power.
この手順書は適正(オプティマム)アンプ電力におけるスピーカ音響出力の圧縮度合いを試験する。
Refer to Annex A.1 and A.3, and to the equipment block diagram in Annex B (normative).
マイクは(Keele Paperセクション5.3参考)、幾何学上の中心で近傍に設置し、その出力は1/3オクターブリアルタイムアナライザーに接続される。 可変減衰器を使用し、適正アンプ電力の20dB低い可変レート掃引正弦波を入力し、スピーカ出力の基準スペクトラムを記録する。
入力を6dB落とす。 可変減衰器を使用し、同時に試験信号を20dB増加し、且つマイクを20dB減衰する。 この入力はスピーカのフルパワーよりかなり低い。 スペクトラムは元と同じカーブを示すが、6dBひくい筈で、場所により多少もしくはまったく圧縮されない。 ここで、操作員は、この減らした入力レベルでわずかな歪を確認する。 もしも極端な歪を感じた場合は、試験を中止し、どの周波数でどの歪がもっともひどいのかを記録し、速やかにセクション7.4に示す歪試験にうつる。 もしもわずかな歪の場合は、操作員は、最初に確認されたいずれか、最大レベルまたは 確認されたパワーコンプレッション、まで引き上げる。 高域用スピーカの加熱を防ぐ為試験掃引は、最大電力に近づいた時、3から4サイクルで休止し、短時間を保つ。
一分間保つ試験掃引を繰り返し、出力スペクトラムを記録する。 もし何もコンプレッションが無ければ測定されたスペクトラムの増幅表示は全周波数において事前の記録と等しくなる。 スピーカは、40Hzから10kHzまでか製造業社の指定帯域において各1/3オクターブ毎のフルパワー入力が7.3.1で設定された基準レベルより6dB以上落ちていなければ合格となる。
7.4 Section B — Distortion
歪
When a limited frequency range is specified, the speaker need not be tested outside the specified range. The test signals are contained on the EIA compact disc. As with the power compression test, the test signal can be started at reduced level and slowly increased to the maximum. The operator should be particularly careful at frequencies found to be suspect in the power compression test. In general, speakers are likely to have high distortion at the lowest frequency specified and near crossover frequencies in multi-way systems. Continuous sine waves at full power can burn out tweeters in a matter of seconds. Measurements in the tweeters operating range must be made very quickly. Usually, two seconds is all the time needed for the analyzer to settle. If the operator needs to see it again, allow a cool down period of ten seconds or more.
この手順書は1/3オクターブIEG中心周波数における正弦波を使用し適正アンプ電力でのを高調波歪を測定法を示す。もしも帯域指定がある場合はその範囲外は測定する必要は無い。試験信号はEIAのCDに含まれている。 パワーコンプレッションテスト同じように減衰したレベルからゆっくり最大値まで増やしていく。操作員はパワーコンプレッションテストで見つけれた周波数では特に注意する。一般的にスピーカは低い周波数とクロスオーバー周波数付近で高い歪を示す。連続的なフル正弦波入力ではツイータの焼けが問題となる。ツイータ操作域の測定では迅速に行はねばならない。通常全部で2秒が解析に必要。もしも再操作が必要な場合は10秒以上の冷却期間を置くようにする。
Place the microphone in a “close-mid’ position (refer to Keele paper cited in section 5.3), and connect its output to the input of the 1/3-octave real time analyzer. Apply the sequence of sine wave test signals to the speaker at the optimum amplifier power. Within its specified bandwidth, the speaker shall generate harmonics whose RMS sum amplitude is less than that of the fundamental. Using a spectrum analyzer with a “total SPL” display, the harmonic content of the signal will be less than that of the fundamental if the “total SPL” is greater than the amplitude of the fundamental by no more than 3 dB. For speakers with multiple drive units, repeat the procedure with the microphone centered on each drive unit. The speaker shall be considered to have passed this criterion if the “total SPL” displays no more than 3 dB greater amplitude than the amplitude of the fundamental for each frequency tested within its specified bandwidth. For speakers with multiple drive units, each iteration of the test must pass.
マイクは(Keele Paperセクション5.3参考)、幾何学上の中心で近傍に設置し、その出力は1/3オクターブリアルタイムアナライザーに接続される。 適正アンプ電力の掃引正弦波を入力する。指定帯域内において高調波は基本波より小さく無くてはならない。 アナライザーの「Total SPL」を使用し、高調波は基本波より3dBを超えてはならない。複合型のスピーカの場合はそれぞれのスピーカ軸上で繰り返し測定する。 スピーカは、もしも指定帯域内において「Total SPL」が各周波数の基本値より3dBを超えなければ合格とする。 複合型のスピーカにおいては各ユニットのテストがそれぞれ合格しなければならない。
7.5 Section C — Accelerated life test at continuous power
This procedure simulates the working life of the speaker by testing its ability to withstand a test signal at half the optimum amplifier power for an extended duration without suffering an irreversible and unacceptable change in performance parameters or integrity. The speaker is unlikely to fail quickly in this test because it has already been subjected to full-power over the entire frequency range by the previous tests. The criterion for passing this test is that the speaker not acquire a permanent shift in parameters such as free air resonance frequency. Therefore, we will only know that the speaker failed when it has permanent damage. The risk can be reduced somewhat by monitoring the speaker during the test with a spectrum analyzer or by ear and disconnecting the test signal when a change is noted. Permanent shift may or may not have occurred at this point. If it has not, it cannot be assumed that it will either pass or fail the eight hour test. If the speaker does pass this test, then its rating has been verified.
Select the calibration sine wave tone on the compact disc, and adjust the amplifier output level to read 3 dB lower than the voltage calculated in paragraph
試験前になじませる。 7.2.4で算出した値の3dB低い値(0.707倍の電圧)に正弦波入力値を設定する。 コンパクトデスクの試験信号を連続演奏に設定する。連続1時間動作させる。終了後マグネット温度が3
Select the calibration sine wave tone on the compact disc, and adjust the amplifier output level to read the voltage calculated in paragraph
コンパクトディスクの正弦波設定音を選択すし、アンプの出力を7.2.4で算出した値にあわせる。試験信号での連続演奏に設定する。8時間連続で入力する。
試験1時間後、マグネットが3
スピーカはもしもノイズや構造的なダメージがなく、Foの変化が10%以内であれば合格とする。
能否发中文的看看!!!
你们是用杂音产生器还是CD碟的信号?
这一堆咱不认识的符号,如何学习??
请问何为subwoofer?请教!
看不懂